rainbowrites:

thebattlefrontier:

thetommohawk:

shugarskull:

I see lots of people posting stuff from the pokemon fusion app but how about a pokemon game that lets you fuze pokemon from 5 generations and actually train and battle them?

http://pokemonfusion.wikia.com/wiki/Pok%C3%A9mon_Fusion_Generation_Wiki

Play thissss!! 

ARE YOU SERIOUS? THIS EXISTS?! 

?!?!? HOW

WELL THERE GOES MY SUMMER

malindalo:

jhameia:

kynodontas:

tangledaxon:

Cover reveal for Ascension. It’s gorgeous and I couldn’t be happier with it. I hope you love it too!

Art by Scott Grimando, cover design by Sherin Nicole.

#QUEER #POC #POLYAMORY

:’)

sweeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeet

I had to reblog and add the cover copy, because OMG:

Alana Quick is the best damned sky surgeon in Heliodor City, but repairing starship engines barely pays the bills. When the desperate crew of a cargo vessel stops by her shipyard looking for her spiritually-advanced sister Nova, Alana stows away. Maybe her boldness will land her a long-term gig on the crew. But the Tangled Axon proves to be more than star-watching and plasma coils. The chief engineer thinks he’s a wolf. The pilot fades in and out of existence. The captain is all blond hair, boots, and ego… and Alana can’t keep her eyes off her. But there’s little time for romance: Nova’s in danger and someone will do anything - even destroying planets - to get their hands on her!

My prayers have been answered: Space opera with queer women of color!!

(via incidentalvegancannibal)

ferelden:

do you ever hear the intro theme to a video game and you get really emotional and your heart feels really weak like it’s coming back home and it’s basically like that whole world you love so much summed up into one epic song and you just want to fucking cry a lot because this is the video game for you and nothing else ever can even compare to the feeling you get when you hear that one fucking bit of music

(via big-stupid-shepard)

killette:

“How will your tattoos look when you’re old?!”
Pretty fucking bad ass apparently.

(Source: thievinggenius, via katiebour)

hotgluehearts:

LOOKING OVER OLD PESTERLOGS VRISKA IS SO CUTE

image

(via reyairia)

cooledskin:

karnythia:

masteradept:

feministdisney:

nattygism:

feministdisney:

xelamanrique:

look who’s finally joined!

look who got pushed to the side

would like to point out that this image has the intentions of showcasing the newest additions to the princess line up, so all the older princesses of course aren’t the center of attention.

of course, the placement of certain princesses could be better, but also consider this was probably purely unintentional. or in better words, not a conscious thing. 

oh believe me, it is completely possible for racism to be subconscious.

I think it’s fairly obvious that the racial problems would be ammeliorated if they HAD arranged by sequence. That means Mulan would be in front of Snow White- Rapunzel and Jasmine would be in front of Sleeping Beauty AND Ariel- and Tiana would make her way to the front, past Cinderella and Belle.

I mean honestly it’s sort of laughable to look at this and decide that it’s arranged to display newer in the front, and older in the back. It’s actually only relevant to the frontmost two characters and no one else. So might want to come up with a better reason to justify racialized placement if you are really dead set against calling it out, since it’s harmful whether or not it’s “intentional.”

Especially since that’s really a consciousness in and of itself. People who care about this stuff consult others and listen to what they say. Very easily, anyone with an iota of understanding of what usual critiques against the princesses are, would have noticed that.

unintentional my ass. Shouldn’t all of the new ones be front and center, and old guard back right and back left? Don’t look that way..I see mighty white all front and center.

Yep, & if we’re going by newest that would mean Tiana standing next to Merida or Rapunzel. Instead she’s all the way in the back.

I fixed it!There. That’s what it would look like if this was actually a case of chronological placement.

(via disneyforprincesses)

kilabytes:

Legend of Zelda

by Piper Thibodeau / Cryptid-Creations

Also find the artist on - 

Tumblr

Blogger

Facebook

(via cottoncandles)

nevver:

  1. Kummerspeck (German)
    Excess weight gained from emotional overeating. Literally, grief bacon.
  2. Shemomedjamo (Georgian)
    You know when you’re really full, but your meal is just so delicious, you can’t stop eating it?
  3. Tartle (Scots)
    The nearly onomatopoeic word for that panicky hesitation just before you have to introduce someone whose name you can’t quite remember.
  4. Mamihlapinatapai (Yaghan language of Tierra del Fuego)
    This word captures that special look shared between two people, when both are wishing that the other would do something that they both want, but neither want to do.
  5. Backpfeifengesicht (German)
    A face badly in need of a fist.
  6. Iktsuarpok (Inuit)
    You know that feeling of anticipation when you’re waiting for someone to show up at your house and you keep going outside to see if they’re there yet?
  7. Pelinti (Buli, Ghana)
    Your friend bites into a piece of piping hot pizza, then opens his mouth and sort of tilts his head around while making an “aaaarrrahh” noise. The Ghanaians have a word for that. More specifically, it means “to move hot food around in your mouth.”
  8. Greng-jai (Thai)
    That feeling you get when you don’t want someone to do something for you because it would be a pain for them.
  9. Mencolek (Indonesian)
    You know that old trick where you tap someone lightly on the opposite shoulder from behind to fool them? The Indonesians have a word for it.
  10. Faamiti (Samoan)
    To make a squeaking sound by sucking air past the lips in order to gain the attention of a dog or child.
  11. Gigil (Filipino)
    The urge to pinch or squeeze something that is irresistibly cute.
  12. Yuputka (Ulwa)
    A word made for walking in the woods at night, it’s the phantom sensation of something crawling on your skin.
  13. Zhaghzhagh (Persian)
    The chattering of teeth from the cold or from rage.
  14. Vybafnout (Czech)
    A word tailor-made for annoying older brothers—it means to jump out and say boo.
  15. Fremdschämen (German)
    ; Myötähäpeä (Finnish)
    The kindler, gentler cousins of Schadenfreude, both these words mean something akin to “vicarious embarrassment.”
  16. Lagom (Swedish)
    Maybe Goldilocks was Swedish? This slippery little word is hard to define, but means something like, “Not too much, and not too little, but juuuuust right.”
  17. Pålegg (Norweigian)
    Sandwich Artists unite! The Norwegians have a non-specific descriptor for anything – ham, cheese, jam, Nutella, mustard, herring, pickles, Doritos, you name it – you might consider putting into a sandwich.
  18. Layogenic (Tagalog)
    Remember in Clueless when Cher describes someone as “a full-on Monet…from far away, it’s OK, but up close it’s a big old mess”? That’s exactly what this word means.
  19. Bakku-shan (Japanese)
    Or there this Japanese slang term, which describes the experience of seeing a woman who appears pretty from behind but not from the front.
  20. Seigneur-terraces (French)
    Coffee shop dwellers who sit at tables a long time but spend little money.
  21. Ya’arburnee (Arabic)
    This word is the hopeful declaration that you will die before someone you love deeply, because you cannot stand to live without them. Literally, may you bury me.
  22. Pana Po’o (Hawaiian)
    “Hmm, now where did I leave those keys?” he said, pana po’oing. It means to scratch your head in order to help you remember something you’ve forgotten.
  23. Slampadato (Italian)
    Addicted to the UV glow of tanning salons? This word describes you.
  24. Zeg (Georgian)
    It means “the day after tomorrow.” OK, we do have “overmorrow” in English, but when was the last time someone used that?
  25. Cafune (Brazilian Portuguese)
    Leave it to the Brazilians to come up with a word for “tenderly running your fingers through your lover’s hair.”
  26. Koi No Yokan (Japanese)
    The sense upon first meeting a person that the two of you are going to fall in love.
  27. Kaelling (Danish)
    You know that woman who stands on her doorstep (or in line at the supermarket, or at the park, or in a restaurant)
    cursing at her children? The Danes know her, too.
  28. Boketto (Japanese)
    It’s nice to know that the Japanese think enough of the act of gazing vacantly into the distance without thinking to give it a name.
  29. L’esprit de l’escalier (French)
    Literally, stairwell wit—a too-late retort thought of only after departure.
  30. Cotisuelto (Caribbean Spanish)
    A word that would aptly describe the prevailing fashion trend among American men under 40, it means one who wears the shirt tail outside of his trousers.
  31. Packesel (German)
    The packesel is the person who’s stuck carrying everyone else’s bags on a trip. Literally, a burro.
  32. Hygge (Danish)
    Denmark’s mantra, hygge is the pleasant, genial, and intimate feeling associated with sitting around a fire in the winter with close friends.
  33. Cavoli Riscaldati (Italian)
    The result of attempting to revive an unworkable relationship. Translates to “reheated cabbage.”
  34. Bilita Mpash (Bantu)
    An amazing dream. Not just a “good” dream; the opposite of a nightmare.
  35. Litost (Czech)
    Milan Kundera described the emotion as “a state of torment created by the sudden sight of one’s own misery.”
  36. Luftmensch (Yiddish)
    There are several Yiddish words to describe social misfits. This one is for an impractical dreamer with no business sense.

(via dragonsprite)

desidere:

  • My problem is not people trying to make money off of fanfic. A.) bc that already happens, and B.) because it should be happening more.
  • That is to say, fanart is a widely accepted and respectable medium other fans will pay for and to me, it is no different from writing. Both include work, talent, effort, creativity, and skill to do. Fanartists can do work as gifts for friends just as much as they can take commissions from people for money. 
  • A few years back Wired Magazine put out a special larger issue that I honestly wish I could re-purchase because the article in it was that good. It was an issue about Japan and how it (especially Manga and Anime) influences American culture and vice-versa. I went looking for the Article in question: Japan, Ink: Inside the Manga Industrial Complex. 

    Let me just pull some quotes for you:

Fans and critics complain that manga — which emerged in the years after World War II as an edgy, uniquely Japanese art form — has become as homogenized and risk-averse as the limpest Hollywood blockbuster. Pervading the nation’s $4.2 billion-a-year industry is a sense that its best days have passed.

Which ought to make what’s happening here at Comic Ichi — a manga market the size of several airplane hangars that will attract some 25,000 buyers — so heartening. The place is pulsing with possibility, full of inspired creators, ravenous fans, and wads of yen changing hands. It represents a dynamic force that could reverse the industry’s decline.

There’s just one hitch, one teensy roadblock on the manga industry’s highway to rejuvenation: Nearly everybody here is breaking the law.

[…] 

The violations at Super Comic City were so brazen and the scale so huge — by day’s end, some 300,000 books sold in cash transactions totaling more than $1 million — that just about any US media company would have launched a full-metal lawsuit to shut the market for good.

[…]

“The dojinshi are creating a market base, and that market base is naturally drawn to the original work,” he said. Then, gesturing to the convention floor, he added, “This is where we’re finding the next generation of authors. The publishers understand the value of not destroying that.” And as the manga weeklies falter and decline, new talent is more important than ever. Meanwhile, Takeda said, the dojinshi creators honor their part of this silent pact. They tacitly agree not to go too far — to produce work only in limited editions and to avoid selling so many copies that they risk cannibalizing the market for original works.

- go read the whole thing, seriously

What this tells me is six years later in 2013, Corporate America is finally trying to figure out fan culture but blatantly has no idea what the fuck they’re doing because they’re largely clueless to the fact that it already happens, at least regarding art. 

Here’s what’s wrong with how Amazon is trying to do this:

  • Corporate Hollywood is trying to foster a system that ensures anything highly popular in fanfiction can be immediately adapted from the author without compensation.This sucks for two reasons: It means they can undercut Hollywood writers with unions — in favor of stealing from fans with no unions, no money, and all their copyrights already signed over to the company in question. That’s bullshit for all writers, professional or otherwise. It does not foster the next generation of writers, it just screws them over. 
  • As the article points out, the whole point of the remix culture with doujin is often to write scenes or scenarios that are sexual and/or would never happen between two characters otherwise. (Please, let me be amused for approximately forever that they used doujinshi that pair Roy Mustang and Edward Elric from Fullmetal Alchemist as an example of fans fantasizing sexual relationships that don’t exist into comics.) 
  • Please keep in mind this is also cheap and free market research for Corporate America when you sign up. 
  • The manga industry as of 2007 did not attempt to control the doujinshi industry by dictated what could and couldn’t be written according to whose copyright licenses are already paid for and whose aren’t.

And let’s be honest, the quote from this article:

The official versions and the remixed versions weren’t side by side. But they were for sale perhaps 10 yards away from each other. In the same store. Think about that in a US context. You walk in to Barnes & Noble and walk out with a copy of Harry Potter and the Deathly Hallows — as well as an unauthorized remix of a May-December romance between Hermione Granger and Professor Minerva McGonagall. Our American IP lawyer is starting to get woozy again.

Tells you how much has changed in the last few years, because nowadays, Cassandra Clare’s The Mortal Instruments series is sold in the same bookstores are Harry Potter, and Twilight and 50 Shades of Grey are often placed side-by-side If you liked this, read this… 

and if you think Amazon isn’t trying to give publishers a way to make sure that the next 50 Shades is all going to be their money and profit and not yours you have another think coming. 

This isn’t the read/write/remix culture I asked for, this is just a corporation trying to make money off of me for free, for something I already do, for free at my expense. And that’s some kind of bullshit

 

(via avatarsnowy)

thezohar:

People making fun of asexuality or non-sexual romantic relationships

image

People belittling platonic bonds

image

People erasing queerplatonic relationships or acting like romantic relationships are inherently more important

image

(via kirawonrey)